Imagem: http://www.cafeportugal.net/pages/sitios_artigo.aspx?id=427
Imagem:http://colheita63.blogspot.pt/2011/02/doce-de-pera-ou-rebucadpos-da-regua.html
Imagem:http://olhares.sapo.pt/olh-o-rebucado-da-regua-foto769241.html
Régua's candy (Rebuçados da Régua) is one of the characteristic products of the city. They have already over 300 years and they are made mostly of sugar. The caramel is worked in marble stones still hot to make them round. All work is done manually.
When tourists come to the Régua, whether by boat or by train, the candy sellers ("rebuçadeiras") are already waiting and start immediately proclaim "Look, candy of Régua, take this candy of Régua". The candy sellers ("rebuçadeiras") sell this product every day, from sunrise to sunset, welcoming all who pass by this beautiful city.
Imagens: http://www.douroalliance.org/gabineteturismo/pt/gabinete-de-turismo/ofertas/ofertas/rebucados-da-regua-embrulhos-de-melaco.html
Os rebuçados da Régua é um dos produtos característicos da cidade. Já têm mais de 300 anos e são feitos maioritariamente de açúcar. O caramelo é trabalhado em pedras mármore ainda bem quente para que fiquem redondos. Todo o trabalho é feito manualmente.
Quando os turistas chegam à Régua, seja de barco ou de comboio, as rebuçadeiras já estão à espera e começam logo a apregoar "Olha o rebuçado da Régua, levem rebuçados da Régua!".
As rebuçadeiras vendem este produto todos os dias, de sol a sol, saudando todos os que passam por esta bela cidade.
Sem comentários:
Enviar um comentário